Translation of "se entrasse" in English


How to use "se entrasse" in sentences:

Non sarebbe bello se entrasse al country club e giocasse a golf?
Wouldn't it be nice if he could join the country club and play golf?
Se entrasse qui qualcuno ora, non farebbe fatica a pensar male.
If anyone were to walk in, would they ever get the wrong idea.
Non abbiamo nulla da offrirle ma sarei felice se entrasse in casa.
We have nothing to offer you but I would be happy if you came inside
Chissà che faccia farebbe se entrasse durante lo spettacolo.
Imagine his face if he were to enter in the middle of it!
Perché se entrasse qualcuno non so che impressione avrebbe, cosa penserebbero gli altri.
Because if anyone walked in...... I'dhateto thinkhow it'dlook, what people might think.
Se entrasse qualcun'altro se la vedrebbe col falcetto.
If someone tries to enter, you see with the oz.
Cosa succederebbe se entrasse un uomo travestito da donna?
What if a man came, dressed up as a woman?
Che io venda la mia famiglia a qualcuno che non solo sta tentando di nuocerle, ma che non riconoscerebbe un buon attore se entrasse da li' portando foto del suo primo piano e saponette decorative.
the odds I would turn on my family... for somebody who is not only trying to hurt them... but who wouldn't know good acting if it marched through that door... and gave them head shots and decorative soaps.
E' come... se entrasse nelle loro teste
It's like--and she gets inside their heads,
Ricorda... un ospite che ti entra in casa, è come se entrasse Dio... anche se è cattolico.
Remember... A guest entering a house, is God entering even if he's a catholic.
Se entrasse un uomo armato, dov'e' piu' facile che colpisca?
If a gunman came, where is he most likely to hit?
Ed anche Lizzie sarebbe convinta di questa discussione se entrasse in questo momento?
And would Lizzie be convinced of this argument if she were to walk in right now?
Se entrasse dalla porta, non gli chiederesti di suonare il piano?
If he walks in the door, are you going to ask him not to play the piano?
E se entrasse di nuovo qualcuno?
What if they break in again? No one's breaking in.
Dimmi un po'... cosa direbbe il rettore, se entrasse qui adesso?
Say, what would the provost say if he walked in right now?
Se entrasse nel sistema del paziente durante l'operazione, morirebbe dissanguato sul tavolo operatorio.
If it got into the patient's system during the surgery, he'd bleed to death on the table.
Natalie, se entrasse in travaglio, potrebbe rompersi e ucciderla.
Natalie, if she goes into labor, it could rupture and kill her.
E se entrasse in gioco il vecchio Roman?
What if the old Roman kicks in?
E' normale che faccia un po' gli occhi da triglia. Come faresti tu se entrasse Bar Refaeli, ma non ha alcun significato.
Of course I'm gonna swoon a little, just like you would if Bar Refaeli walked through the door.
Non riconoscerebbero quel bastardo se entrasse a chiedere altro ketchup.
They wouldn't know that motherfucker if he walked in and asked for extra ketchup.
Se entrasse in questo istante... ti direbbe: "Jessica, ma che stai facendo?
If she came in here now, she'd be like, "Jessica, what are you doing?
Devo finire di mettere i voti. E poi, se entrasse qualcuno?
And besides, what if somebody walks in?
Se entrasse là dentro, sarebbe tentato di far saltare tutto, proprio come aveva pensato all'inizio.
He goes in there, he's liable to blow the whole place up, just like he wanted to in the first place.
E' come se entrasse nel tuo cervello, sbirciando nell'anima.
It's like she's sliding around your brain, peeking into your soul.
Tra 4 settimane possiamo darle steroidi fetali per consentire un parto vitale se entrasse in travaglio.
In four weeks, we can start fetal steroids and get closer to viable pregnancy if she goes into labor.
Se entrasse nei sistemi del Quinjet e li riprogrammasse con il pilota automatico, potrebbe farlo volare ovunque voglia.
If she hacked into the Quinjet systems and reprogrammed them for autopilot, she could fly him out from anywhere in the world.
Mi stai dicendo che se entrasse qui ora Mike Schmidt... dicendo "Ehi, dammi un Redman il Robot", gli diresti "Mi spiace, finiti.
You're telling me that if Mike Schmidt were to walk in here right now... and say, "Hey, get me a Redman the Robot"... you'd say, "I'm sorry. We're all out.
Se ci portassi una donna e le cose si facessero piccanti, in lei si spegnerebbe il desiderio se entrasse in bagno e ti vedesse mentre ti lavi i denti col burro e pasta d'argilla, ok?
Please? If i have a woman up there and things are getting amorous, she's gonna get turned off if she looks in the bathroom and she sees you brushing yr teeth with butter and clay, okay? Okay, okay.
Nessuno ci farebbe caso, se entrasse Muller.
No one would think twice if Muller walked in.
Se entrasse in una stanza con Bauer...
If she gets in a room with Bauer...
Se entrasse in questo momento, lo guarderei in faccia e penserei solo "bugiardo".
If he walked in here right now, I'd look in his face and all I would think is "liar."
Ok, ma se entrasse un ospite e - ti vedesse...
Okay, but if a guest came in and saw you,
Pensa se entrasse Elvis, da quella porta...
Is Elvis gonna walk through the door?
E se entrasse in una squadra di basket?
I mean, this is amazing. What if he joins a basketball team?
Che succederebbe se entrasse qualcuno per comprare delle... delle scarpe col cinturino, aperte sul davanti, in stile "frustami tutta"?
What would happen if somebody came in here looking to buy a peep-toe-slingback, do-me-like-a-dog pump?
Se entrasse da quella porta, gli sparerei di nuovo.
If he walked through that door, I'd shoot him right now.
Se entrasse in questa stanza adesso, gli direi la stessa cosa che direi a te:
I'd tell him the same thing I'd tell you:
E se entrasse tuo nipote di due anni?
Really? Well, what if your 2-year-old grandson walked in here?
Se entrasse qui, in questo momento... - torneresti con lei?
If she walked in right now, would you take her back?
E se entrasse in sedia a rotelle e poi si alzasse? Tutti applaudirebbero e piangerebbero.
And what if she came in in a wheelchair and then stood up and everyone applauded and cried?
Mi chiedo cosa direbbe Kate, se entrasse in bagno qui nei prossimi 15 minuti.
I wonder what Kate would say if she walked in on us in the bathroom in the next 15 minutes?
Ovviamente, se entrasse e sfortunatamente avesse un'arma o cercasse di ferirla, sarebbe una cosa diversa.
Obviously, if he comes in and unfortunately has a weapon or is trying to cause you physical harm, that's a different story.
3.0699560642242s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?